how aspie are YOU?
Moderator: Moderators
- Lord_Hector
- Posts: 34
- Joined: 27 May 2011, 17:49
Re: how aspie are YOU?
lol there was a few times i felt like i was just chosing more aspie option but just answered them all honestly cuz i actually wanted to know results
- 1v0ry_k1ng
- Posts: 4656
- Joined: 10 Mar 2006, 10:24
Re: how aspie are YOU?
hmm, apparently I'm pretty aspie
Re: how aspie are YOU?
only when I touch myselfDoes it feel vitally important to be left undisturbed when focusing on your special interests?
Re: how aspie are YOU?
wobble must make more art wobble wobble drool
(I actually tried to make a swastika but to no avail...)
Re: how aspie are YOU?
spiderman..aspie...aspiedermann, does what only aspiedermann can... spins in the web, talkin ...
Re: how aspie are YOU?
the real test is that they measure how long you spend making images.
Re: how aspie are YOU?
If you get obsessed by graphs and statistics, and questions, and cant let go.. then you are a asspiechart.... 

Re: how aspie are YOU?
now I've taken the liberty to write a short poem! claiming the 100% on the asspie scale

Anonymous genius wrote:Aspiederman staring into the void like a dispassionate albino negroid.
Thoughts of embraces - so tense, to tie his own laces - too dense.
I suggest you change your name immediately1v0ry_k1ng wrote:hmm, apparently I'm pretty aspie

Re: how aspie are YOU?
The translation of terms on your results is interesting.
Re: how aspie are YOU?
How so?Neddie wrote:The translation of terms on your results is interesting.
Re: how aspie are YOU?
Just in what was and what was not translated. I would have expected "Social" to translate but not "Compulsive".
You study any linguistics and computer science you start noticing things like that and wondering why.
You study any linguistics and computer science you start noticing things like that and wondering why.
Re: how aspie are YOU?
I'd say that's because it's the same word in Swedish and English :)
Re: how aspie are YOU?
See, but then you start to wonder why it is the same word in both languages and it is an uncomfortable slope downward into linguistic hell. 
